どうか分かりません和分かりません的区别
回复人:蔡老师
日本立教大学|2020/4/3 18:03:43
“不懂”的程度不一样。
どうかわかりません:怎么样也不懂.
わかりません:不懂(或,不知道、不理解)
这两个词的差别是,率先个词多了一个「どうか」。
「どうか」是副词,其意义有:(1)请;(2)务必;(3)怎么样也;(4)左右为难。在这里是第三个意思,表示怎么样也不懂,不管如何努力,做了各种尝试也不懂。
你可能还感兴趣
房老师|研究生
李老师|山东大学 俄语语言文学专业 硕士
边老师|日本筑波大学经济学硕士
张老师|山东师范大学日语专业
程老师|横滨国立大学
田老师|东京大学博士