高考外语・海外升学考试定向教育服务平台
登录 / 注册 合作推广 400-105-2868
在线客服
在线评估
电话咨询
微信客服
返回顶部
日语问答>正文

どうか分かりません和分かりません的区别

匿名| 栏目: 高考日语     知识点 | 2020/4/3 18:02:57 浏览7651次

どうか分かりません和分かりません的区别


回复人:蔡老师

日本立教大学|2020/4/3 18:03:43

“不懂”的程度不一样。

どうかわかりません:怎么样也不懂.

わかりません:不懂(或,不知道、不理解)

这两个词的差别是,率先个词多了一个どうか

どうか是副词,其意义有:(1)请;(2)务必;(3)怎么样也;(4)左右为难。在这里是第三个意思,表示怎么样也不懂,不管如何努力,做了各种尝试也不懂。


你可能还感兴趣

刘老师|硕士

关于高考外语是日语可以报青海大学昆仑学院吗?这个问题在2029年青海大学昆仑学院招生章程里面的语种要求里面是这样写的:学院公共外语课不具备非英语语种开设条件,请非英语语种的考生谨慎填报。更多高考、考研... 全文

程老师|横滨国立大学

同学你好,北京政法职业学院2019年招生简章并无外语语种要求,日语高考生想要报考北京政法职业学院的话,建议先与招生老师咨询,北京政法职业学院招生咨询电话:010-89269998、89269999

常老师|硕士

关于高考外语是日语可以报西藏大学吗?这个问题在2022年西藏大学招生章程里面的语种要求里面是这样写的:学校按英语为外语安排教学,建议非英语语种考生慎重报考虑。更多高考、考研、等级考试相关日语问题,可咨... 全文

Ted老师|讲师

门柱的日语翻译为ドアポスト例句:门柱定律:在世界杯足球赛中,如果某支球队射门率先不幸命中门梁或门柱,那么他们只能遗憾地输掉比赛了。門柱の法則:ワールドカップのサッカー試合で、あるチームがシュートして先... 全文

牛老师|日本奈良女子大学

贵州能够日语高考的院校暂时还没有数据。同学可以“在线咨询”高考日语老师获得答案,实时获取更多2022年贵州高考日语相关信息尽在第六时限官方网站。