どうか分かりません和分かりません的区别
回复人:蔡老师
日本立教大学|2020/4/3 18:03:43
“不懂”的程度不一样。
どうかわかりません:怎么样也不懂.
わかりません:不懂(或,不知道、不理解)
这两个词的差别是,率先个词多了一个「どうか」。
「どうか」是副词,其意义有:(1)请;(2)务必;(3)怎么样也;(4)左右为难。在这里是第三个意思,表示怎么样也不懂,不管如何努力,做了各种尝试也不懂。
你可能还感兴趣
辛老师|日本电气通信大学
邹老师|日本武藏野大学 商务日语专业 硕士
蔡老师|日本立教大学
淙淙老师|日本城西大学
赵老师|河北师范大学日语专业
周老师|日本东北大学硕士