抱える 抱く(いだく) 抱く(だく)怎么区分
回复人:常老师
硕士|2020/4/3 18:07:29
日语词汇一般都是这样。有几个词干相同的词,但是词尾不一样。一般一个是表示“抽象”的意义,另外一个是表示“具体”的意义。
详细解析如下:
抱く「いだく」 抽象:怀有 大志を抱く/心怀大志. 不安の念を抱く/心怀不安. あこがれを胸に抱く/一心向往.
抱く「だく」 具体:抱 子どもを抱く/抱孩子. 卵を抱かせる/让母鸡孵蛋.
抱える「かかえる」和这两个区别比较明显 、「かかえる 」既有表示抱之类的具象“(双手)抱、夹”,还可以表示承担(责任)负担(欠款)等。
你可能还感兴趣
邹老师|日本武藏野大学 商务日语专业 硕士
边老师|日本筑波大学经济学硕士
刘老师|硕士
Ted老师|讲师
牛老师|日本奈良女子大学
tony老师|讲师